Львівські програмісти створили проект «Словотвір» — платформу для пошуку, обговорення та вибору варіантів перекладу запозичених слів, якими рясніє українська мова.Переважно це англіцизми, які не мають українського відповідника.
Багато задавнених слів, узятих з англійської мови, прижились в українській мові, хоча мають відповідники у польській, іспанській, німецькій мовах. Проект створено з метою розвивати та популяризувати українську мову.
На платформі є каталог іноземних слів, де всі охочі можуть запропонувати свій варіант перекладу українською. Те слово, яке набере найбільше балів, і стає аналогом запозиченого.
Наприклад, сендвіч українською пропонується як канапка, флешмоб — раптівка, принтер — друкарка, шоу рум — показниця.
Проект робить процес пошуку, обговорення та вибору варіантів перекладу запозичень максимально простим і відкритим.
З Інтернету
Немає коментарів:
Дописати коментар